FISHKINET
В Китае во время урагана заметили известного капитана В Китае во время урагана заметили известного капитана Разбила новую Теслу и счастлива Разбила новую Теслу и счастлива Мужик смастерил шлейку с магнитом для хаски Мужик смастерил шлейку с магнитом для хаски Втыкатели: рабочие повредили кабель, когда устанавливали знак Втыкатели: рабочие повредили кабель, когда устанавливали знак Игра в танки с максимальным погружением Игра в танки с максимальным погружением Священник сравнил мигрантов с глистами Священник сравнил мигрантов с глистами Загадочное существо, которое нашли учёные в пещере на глубине 1,5 км Загадочное существо, которое нашли учёные в пещере на глубине 1,5 км 17 питомцев, которым "вынь да положь" внимание 17 питомцев, которым "вынь да положь" внимание Футболиста "Монако" дисквалифицировали за заклеенную эмблему ЛГБТ* Футболиста "Монако" дисквалифицировали за заклеенную эмблему ЛГБТ* Мужчина спас осиротевших котят, кормя их с помощью "искусственной мамы" Мужчина спас осиротевших котят, кормя их с помощью "искусственной... Мальдивы для местных – как 200 метров решают судьбу Мальдивы для местных – как 200 метров решают судьбу Неожиданный финал пьяных посиделок Неожиданный финал пьяных посиделок Демотиваторы-приколы: "Горизонт завален" Демотиваторы-приколы: "Горизонт завален" Белорусские пожарные порадовали детей Белорусские пожарные порадовали детей Хитрый кот следит за тобой Хитрый кот следит за тобой Поубивал и покалечил людей, а сам не пострадал Поубивал и покалечил людей, а сам не пострадал Полезный для арахнофобов питомец Полезный для арахнофобов питомец "Просто охренеть!": владелец квартиры в новостройке пришёл оценить качество жилья - и обнаружил гостей, устроивших общежитие "Просто охренеть!": владелец квартиры в новостройке пришёл оценить...
10 самых популярных английских фразеологизмов

10 самых популярных английских фразеологизмов

8105
9
Всем, кто говорит на русском, понятно, что значит «сесть в лужу», «заблудиться в трёх соснах» или «витать в облаках». Но даже тому, кто владеет английским языком на сносном уровне сложно объяснить, что значит «сердце во рту» или «пнуть ведро».
×

Источник:

Новости партнёров
реклама
А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram Аудио
Отправить комментарий в Вконтакте
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
40  комментариев
Лучший комментарий
Скрыть
Показать все 4 ответа
348
Никита 5 лет назад
when pigs fly
215
horses for courses (лошади для скаковых дорожек) - каждый должен заниматься своим делом.
loose cannon (потерянная пушка) - обезьяна с гранатой.
white goods (белые классные вещи) - бытовая техника.
a dead carrot in the fridge (мертвая морковь в холодильнике) - в холодильнике мышь повесилась.
a dime a dozen (двенадцать на дюжину) - пруд пруди, грош цена.
call it a night (назовем это ночью) - пора закругляться.

А вообще-то, английский просто изоблиует идиомами и поговорками.
169
Blupup Alex Zaharov 5 лет назад
held - это и подержать, и повисеть на трубке, и придержать. Согласен, данный пример не совсем удачен, стоило переводчику почитать дальше второго значения слова - и это переводимое дословно выражение вообще не должно было попасть в этот список:)
28
Sebghatullah Qirim 5 лет назад
Пьёт как сапожник - drink like a fish
−243
Lexa 5 лет назад
Step in my shoes - войди в моё положение :)
−243
Lexa smakido 5 лет назад
Ага! Особенно "баба с возу..." :)
335
ГансМойЁж 5 лет назад
the hair of the dog that bit one..)
171
Илья МакЛауд! Михаил 5 лет назад
Я бы Try добавил. Чаще именно try walkin' in my shoes используется.
171
Илья МакЛауд! dima423 5 лет назад
это по нашему придержи, всё правильно, а дословный перевод с англицкого hold - держи (подержи)
168
Чувак-в-багажнике Илья МакЛауд! 5 лет назад
Комментарий удален
−71
Показать ещё

На что жалуетесь?